Gustave Flaubert : Hjärtats begärelse
Flaubert, vars författargärning många gånger reducerats till den närmast socialrealistiska skildringen av franskt borgarliv - Madame Bovary -, arbetade under hela sitt verksamma liv i envetenhet och ständig strävan efter fullkomlighet på sitt högromantiska religiöst-visionära mästerverk "La Tentation de Saint-Antoine" ("Hjärtats begärelse" i en förunderlig svensk översättning av titeln).
Denna text utmålar, med Goethes terminologi i Eckermanns samtal, ett omisskännligt motiv av högsta rang; som en skön liknelse för våra ögon lyfter nämligen Flaubert fram den livnärande princip som håller världen uppe och går genom hela naturen.
Den helige Antonius, vars öde vi känner från Brueghels målning, läggs inför läsaren fram i all sin kroppslighet och oblyga lust - eremit som han är, ensam som han är - och i sin kamp mot de sju dödssynderna slits han sönder och rådbråkas, når världsgränsen och svindlar, kliver ett steg tillbaka och sedan framöver igen. I den tebanska öknen drivs denne eremit till att genomgå, övervinna eller undergå i de för människan städse närvarande frestelserna, vilka går från de lägre till de högre, från det kroppsliga till det andliga och följer sålunda den platoniska himlastegen - för att slutligen kastas tillbaka till materien, till den vetenskapliga cellens relativistiska ironi.
Flauberts hallucinatoriskt kraftfulla text röjer inga svar på de stora livsåskådningsfrågorna, utan ställer blott och bart - naken som barnet vid födelsen - anklagelserna, lusten och fägringen, hatet och kärleken, avgudandet vid läsarens fattningsförmåga för att där, bortom kälkborgerlighetens enfald och inbilskhet, agera stimuli inför mänsklighetens och den mänskliga individens ensamhet. Ty trots Flauberts egen katolicism - "Jag har i hjärtat något av de normandiska katedralernas gröna fukt." - spirar den subtila motsägelsefullhetens hela skepsis i varje del av verket. Med nittonhundratalet bakom oss kan vi nu kliva in i dessa anklagelser med Batailles ord: "Är då inte alla dessa vackra ting en del av en märklig iscensättning endast avsedd att få det heliga att smutsas?" och just därför låta heligheten klargöras med mänsklighetens hela smuts.
Detta är utan tvekan den mest fullständigt surrealistiska genomgången av världsreligionernas mysticistiska och mytologiska historia, och fylls därigenom av en människas hela register av förundran och förödmjukelse, iver och lust.
Originalupplaga: 1849/1856/1874 (Frankrike)
Svensk originalupplaga: 1957
Svenska upplagor fram till dags dato: 1 st.